uisionem magnam in monte, ubi se dominus Iesus tribus discipulis demonstrauit, Petro, Iacobo et Ioanni, cum sanctum euangelium legeretur, audiuimus. { splenduit uultus eius sicut sol; } hoc significat euangelii claritatem. { uestimenta eius facta sunt candida sicut nix: } hoc significat ecclesiae mundationem, cui dictum est per prophetam, { et si fuerint peccata uestra sicut phoenicium, tanquam niuem dealbabo. } Elias et Moyses colloquebantur ei: quia euangelii gratia testimonium habet a lege et prophetis. in Moyse lex, in Elia prophetae: ut breuiter loquamur. sunt enim beneficia dei per martyrem sanctum, quae recitabuntur. audiamus. placuit Petro tria fieri tabernacula, Moysi unum, Eliae unum, et Christo unum. delectabat eum montis solitudo: taedium patiebatur a tumultu rerum humanarum. sed tria tabernacula quare quaerebat, nisi quia unitatem legis, prophetiae et euangelii nondum sciebat? denique nube emendatus est. { haec eo loquente, } inquit, { ecce nubes lucida obumbrauit eos. } ecce unum tabernaculum nubes fecit: tu tria quare quaerebas? { et uox de nube: hic est filius meus dilectus, in quo mihi complacui; hunc audite. } loquitur Elias; sed { hunc audite. } loquitur Moyses: sed { hunc audite. } loquuntur prophetae, loquitur lex: sed { hunc audite, } uocem legis, et linguam prophetarum. ipse in illis sonuit, ipse in se ipso quando est dignatus apparuit. { hunc audite: } hunc audiamus. quando euangelium loquebatur, putate quia nubes erat: inde nobis uox sonuit. hunc audiamus: quod dicit faciamus, quod promisit speremus.